Wednesday, June 17, 2026

Hillary Clinton

Hôm qua bà Hillary gây quỹ bằng cách bán chiếc nón với dòng chữ " Không phải nhà của ổng,nhà của chúng ta" ý là nói ông Trump mở sân võ đài ở White house.

Phe tả đã chống đối dữ dội nào là ông Trump phá nát toà Bạch Ốc, bỏ 60 triệu đô tiền thuế của dân để làm, mặc dù 60 triệu đô này của ông Dana White bỏ ra. Hết chuyện lập sân đấu họ lại nói phải tốn tiền làm lại sân cỏ. Ông White cũng nói ông đã đặt cọc 700 ngàn để làm lại sân cỏ y như lúc đầu. Kế đến là họ nói vụ 2 người kiện Bach Ốc vì phá hoại sân cỏ. Rồi thêm báo chí loan tin là mưa gió bão bùng, cuộc đấu võ đài không thực hiện được......60 triệu trôi theo sông biển...

Và hôm nay, chắc bạn đã biết, cuộc đấu võ đài đã xảy ra với hơn 100 ngàn người tham dự.

Phản biện lại việc " Không phải nhà của ổng,nhà của chúng ta" một Trung tá Không quân. ông Buzz Patterson viết cho bà Hillary một lá thư: Cần biết thêm, ông Buzz Patterson là tùy viên quân sự của ông Bill Clinton, người đã xách chiếc xách tay, có chứa mật mã nguyên từ trong 2 năm. Ăn ở tại Bạch Ốc và theo từng bước đi của gia đình ông Clinton.

Thư của ông :

Bà Hillary Clinton

Thưa bà, tôi là Trung tá Không quân, người đã giữ "quả bóng hạt nhân" cho chồng bà bên trong "ngôi nhà của nhân dân" mà bà đột nhiên lại tỏ ra quá trân trọng. Tôi đã chứng kiến ​​tất cả mọi chuyện trong hai năm liền. Trong khi Bill đang được một thực tập sinh "thỏa mãn dục vọng" trong Phòng Bầu dục và sàm sỡ các nữ quân nhân Không quân trên chuyên cơ Air Force One, bà và các nhân viên của mình lại đối xử với quân đội một cách khinh thường công khai, như thể chúng tôi là người giúp việc chứ không phải những người đàn ông và phụ nữ đã thề bảo vệ đất nước này. 

Sự thiếu tôn trọng đối với bất cứ điều gì không thuộc về gia đình Clinton là điều hiển nhiên. Bà rao giảng về "sự tôn trọng đối với thể chế" trong khi chồng bà làm mất mã hạt nhân và thờ ơ bỏ qua điều đó. Và khi cuối cùng bà lén lút rời đi vào năm 2001? Bà và nhóm của mình đã phá hoại nơi này - phá hoại, trộm cắp, dán keo trong ngăn kéo, để những thông điệp tục tĩu, tài sản bị đánh cắp và rác rưởi để lại cho chính quyền tiếp theo. GAO đã xác nhận điều đó. Một màn rời đi "đẳng cấp" khỏi "ngôi nhà của nhân dân". 

Bạch Ốc thuộc về người dân Mỹ, chứ không phải thuộc về triều đại tham lam của bà. Họ vừa bầu ra một chiến binh thực sự tôn trọng quân đội và chức vụ. Cứ tiếp tục bóc lột trẻ em nghèo ở Haiti, bán hàng hóa của mình và tỏ vẻ giận d vi những chuykhông đâu. 

Ngồi xuống đi con chó cái. Người lớn đã trở lại nắm quyền rồi.


------------------------------------------------
@HillaryClinton

Ma’am, I was the Air Force Lt. Colonel who carried the nuclear football for your husband inside that “people’s house” you’re suddenly so precious about. I saw it all up close for two years.

While Bill was getting blow jobs in the Oval Office from an intern and groping female Air Force enlisted crew on Air Force One, you and your staff treated the military with open disdain, like we were the help, not the men and women sworn to protect this nation. The disrespect for anything non-Clinton was palpable.

You lecture about “respect for the institution” while your husband lost the nuclear codes and shrugged it off.

And when you finally slinked out in 2001? You and your crew trashed the place—vandalism, theft, glue in drawers, obscene messages, stolen property, and filth left behind for the next administration. The GAO confirmed it. Classy exit from the “people’s house.”

The White House belongs to the American people, not your grifting dynasty. They just elected a fighter who actually respects the military and the office. Keep ripping off poor kids in Haiti, selling your merch and clutching pearls.

Sit down, bitch. The adults are back in charge.

@Buzz Patterson


No comments:

Blog Archive