Wednesday, February 3, 2016

CUỘC CHIẾN PHÁP LUẬT DÀNH CÔNG LÝ: PHIÊN TÒA TẠI SAN JOSE XỬ VI PHẠM ĐẠO LUẬT BROWN ACT LIÊN QUAN ÐẾN TÊN LITTLE SAIGON

- LS Đỗ Văn Quang Minh -

Lời mở đầu: Sau đây là bài chúng tôi mới viết xong về vụ xử TPSJ vi phạm luật Brown Act sẽ diễn ra đầu tuần này tại TPSJ. Thông thường sau khi viết bằng tiếng Anh chúng tôi dịch sang tiếng Việt. Nhưng lần này vì quá bận công việc nên chúng tôi đã nhờ ông Nguyễn Thành Đạt dịch sang tiếng Việt. Thành thật cám ơn ông Đạt đã bỏ thời giờ và công sức để dịch dùm chúng tôi.

Hơn tám năm dài trôi qua, cộng đồng Việt Nam Bắc California chúng ta đã tốn bao nhiêu công lao, khó khăn tài chánh, chịu đựng nhiều gian khổ, bao nhiêu lần nhức tim cùng bao nhiêu dòng nước mắt để chờ đợi một ngày. Ngày đó cuối cùng đã đến. Cư dân San Jose nói chung, cộng đồng người Việt nói riêng, sẽ có dịp chứng kiến sự vận hành của nền dân chủ khi chúng ta lên tiếng đòi hỏi sự thật và công lý cho người dân.

Lần đầu tiên tại Hoa Kỳ, một cộng đồng tỵ nạn cộng sản, tôn trọng pháp luật, nhỏ bé, nhưng cương quyết chọn Pháp Ðình để thể hiện sức mạnh của ý chí. 

Sáng ngày Thứ Ba, 02-02-2016, một phiên xử án sẽ diễn ra tại Tòa Thượng Thẩm Quận Hạt Santa Clara,Tiểu Bang California. Ngày này sẽ là ngày lịch sử. Với mọi nghi thức tranh biện của luật sư đại diện hai bên, cùng sự đối chất công khai của nhiều dân cử của Hội Ðồng Thành Phố San José (HĐTPSJ) trong vị trí nhân chứng kể cả Thị Trưởng và những Nghị Viên trong HĐTPSJ phải thề khai sự thật trước toà. 

Phiên tòa này sẽ thẩm xét hành động vi phạm Luật Nghị Sự Công Khai Brown Act khi Thành Phố San Jose (TPSJ) trước đây đã trắng trợn ra tay vùi dập tên “Little Saigon,” một cái tên được biết đến rộng rãi khắp nơi và được đại đa số người Việt mến chuộng. 

Luật Brown Act (BA) của TB California nghiêm cấm các nhân sự dân cử, kể cả các Nghị Viên (NV) trong HÐTP, lén lút vận động qua sự liên lạc và hội ý riêng tư, hay qua bất cứ hình thức nào khác, hầu có đủ đa số phiếu bầu cho các dự án quan trọng trước khi được đưa ra trước công chúng để điều trần và biểu quyết. 

Luật Brown Act được Lập Pháp ban hành nhằm mục đích ngăn chận các cấp dân cử tiếm quyền và coi thường nguyện vọng của người dân, mà chính người dân đã bầu họ lên để phục vụ.

Trong vụ án TPSJ vi phạm đạo luật BA, Hội Ðồng TPSJ có 11 thành viên, gồm một Thị Trưởng và 10 Nghị Viên. NV Madison Nguyễn đã dùng mưu kế vận động sự ủng hộ của các Nghị Viên đồng viện để được đa số biểu quyết chấp thuận việc đặt tên Saigon Business District, một cái tên không hợp ý với nhiều người. Ðể được phiếu bầu thứ 6 hầu thành đa số (6/11), Madison Nguyễn đã vận động và được sự ủng hộ của NV Forrest Williams. Hành động phi pháp này đã lộ ra ánh sáng qua một cuộc phỏng vấn do tác giả bài viết này thực hiện trong chương trình hội thoại của một đài truyền hình Việt-Nam tại San José vào ngày 31, tháng Giêng, 2008. Ông Willams đã thú nhận là Madison Nguyễn đã yêu cầu và đã được ông ấy đồng ý ủng hộ.

Hơn 8 năm trước, vào ngày 20 tháng 11 năm 2007, trong đêm đông giá lạnh rét buốt thấu xương, hằng ngàn người Việt can đảm đã hiện diện tràn ngập cả bên trong lẫn ngoài hội trường của Tòa Thị Chính TPSJ. Họ đến đây để thể hiện quyền dân chủ, để dự buổi điều trần và đồng thanh trình bày một nguyện vọng được có tên Little Saigon cho khu thương mại của người Việt, trên một đoạn đường Story Road, thuộc khu vực phía Ðông TPSJ. Nhưng bất chấp sự yêu cầu khẩn thiết của đại đa số người lên phát biểu, buổi điều trần đã kéo dài đến 2 giờ sáng hôm sau và kết thúc bằng một biểu quyết với kết quả do Madison Nguyễn, một Nghị Viên kiêu căng, vô cảm, và bất tài đã cả gan dàn dựng trước, đưa đến việc áp đặt tên Saigon Business District (SBD) cho khu thương mại vừa nói. 

Như mọi người đều biết, trước đó, nhiều cuộc thăm dò đã được thực hiện với kết quả giống nhau, đặc biệt cuộc thăm dò chính thức của TPSJ cho thấy tên SBD về hạng chót. Vậy mà, bà ấy và đa số Nghị Viên HÐTP đã lạnh lùng bác bỏ tên Little Saigon, một cái tên vừa được cộng đồng ưa thích nhất, vừa được ghi nhận đứng hạng nhất trong các cuộc thăm dò. Trong một nền dân chủ, việc lạm dụng quyền bính như vậy là bất hợp pháp và không thể chấp nhận được, vì nó sẽ tạo ra sự ngăn cách giữa chính phủ với người dân và loại họ ra ngoài các tiến trình dân chủ. 

Vụ án kiện TPSJ vi phạm luật Brown Act có thể ví như một cuộc chiến tranh dai dẳng do một tập thể công dân đứng lên chống lại các Nghị Viên đã lạm quyền. Các vị này do dân bầu vào chính quyền để đại diện cho họ nhưng đã chứng tỏ có thái độ vô cảm và xa cách với họ. Trong CHIẾN TRANH phải có nhiều TRẬN CHIẾN. Trong vụ kiện này, cộng đồng chúng ta đã bền chí chiến đấu và thắng hầu hết mọi TRẬN CHIẾN vừa qua, với bằng chứng được ghi nhận dưới đây:

Cộng đồng chúng ta đã thắng TRẬN CHIẾN THỨ NHẤT, sau khi nộp hồ sơ khởi kiện vào cuối tháng 2 năm 2008. HÐTP bị dồn vào thế phải triệu tâp một phiện họp và thu hồi Nghị Quyết (Rescind Resolution #74127) đặt tên bất xứng Saigon Business District. 

Cộng đồng chúng ta đã thắng TRẬN CHIẾN THỨ HAI khi TPSJ nộp Kháng Biện Thư (Demurrer) yêu cầu Tòa bãi bỏ vụ kiện, nhưng Tòa đã bác (Kháng Biện Thư này) và cho chúng ta thụ lý tiến hành vụ kiện. 

Cộng đồng chúng ta đã thắng TRẬN CHIẾN THỨ BA khi Tòa chấp thuận thỉnh cầu của chúng ta và ban lệnh cấm TPSJ tiêu hủy các dữ kiện và tài liệu quan trọng trong khi vụ kiện đang tiếp diễn (Evidence Preservation Order). 

Cộng đồng chúng ta đã thắng TRẬN CHIẾN THỨ TƯ khi Tòa ra Quyết Ðịnh bác Thỉnh Nguyện Thư của TPSJ, yêu cầu Tòa cho lệnh niêm phong bằng môt Gag Order, nôm na gọi là lệnh bịt miệng chúng ta. Lệnh này, nếu TPSJ có được, sẽ cấm tiết lộ các tin tức, hồ sơ và tài liệu ghi chép các cuộc lấy cung hữu thệ của nhân chứng. Vì Thỉnh Nguyện Thư bị Tòa bác, TPSJ nộp đơn chống án. 

Cộng đồng chúng ta đã thắng TRẬN CHIẾN THỨ NĂM khi cả 3 Chánh Án Tòa Kháng Án đồng nhất bác đơn của họ. 

Cộng đồng chúng ta đã oanh liệt thắng TRẬN CHIẾN THỨ SÁU sau một phiên xử án (Trial), kéo dài 2 ngày, về việc chúng ta khiếu tố TPSJ vi phạm CPRA (California Public Records Acts – Luật Văn Khố Tài Liệu Công Cộng – VKTLCC). Kết quả, Tòa đã công bố Phán Quyết, xác nhận TPSJ đã vi phạm luật VKTLCC và chỉ thị TPSJ phải trao cho chúng ta (Nguyên Ðơn) các tài liệu, kể cả các điện thư, liên quan đến việc HÐTP phủ bác việc đặt tên Little Saigon. Tòa cũng ra lệnh TPSJ phải trả cho luật sư đại diện chúng ta các án phí và luật sư phí trong vụ tố tụng này.

Trong năm 2010, TPSJ nộp Thỉnh Nguyện với Tòa xin được xử vụ kiện Brown Act tại một phiên Xử Giản Lược (Motion for Summary Judgment). Vị Chánh Án trong phiên Xử Giản Lược này, vì mới được bổ nhiệm, còn xa lạ mù mờ với vụ kiện, nên đã đưa ra một quyết định sai luật gây bất lợi cho chúng ta. Tuy nhiên, chúng ta đã làm thủ tục thượng tố (Appeal) lên Tòa Kháng Án (Appellate Court). Kết quả, 3 vị Chánh Thẩm Tòa Kháng Án đã đồng nhất trong phán xét và ban lệnh hủy bỏ quyết định của ông Chánh Án phiên Xử Giản Lược vừa nói. Cộng đồng chúng ta đã thắng TRẬN CHIẾN THỨ BẢY, mở đường cho thủ tục nộp hồ sơ với Tòa Thượng Thẩm chờ xử lại khiếu tố chính của vụ kiện Brown Act.

Ngày 17-12-2015 vừa qua, TPSJ lại một lần nữa nộp Thỉnh Nguyện lên Tòa xin được đưa vụ kiện Brown Act ra Xử Giản Lược (Motion for Summary Judgement) hy vọng có lợi cho họ. Nhưng lần này đơn của họ đã bị một vị Chánh Án kinh nghiệm, hiểu biết rõ nội dung vụ kiện, ra Phán Lệnh bác bỏ và chúng ta đã thắng TRẬN CHIẾN THÚ TÁM

Như vậy, TRẬN CHIẾN THỨ CHÍN sẽ diễn ra tại một phiên tòa Thượng Thẩm vào lúc 9 giờ sáng ngày Thứ Ba, 02-02-2016. Phiên tòa này sẽ có thể kéo dài cả tuần lễ để xác định TPSJ, có hay không, vi phạm luật Brown Act khi bác bỏ việc đặt tên Little Saigon để chọn cái tên Saigon Business District. Phiên xử án này là trận chiến quan trọng nhất, có tính quyết định, chung cuộc và sẽ chấm dứt chiến tranh, đánh dấu sự kết thúc vụ kiện dân sự kéo dài 8 năm của chúng ta chống lại sự sai trái của TPSJ.

Chúng ta tin tưởng, phiên xử án này nếu công tâm, không thiên vị dựa trên pháp luật, sẽ soi xét tận tường mọi sự kiện phạm pháp thật sự đã xảy ra, từ đó có thể xác định Madison Nguyễn và Hội Ðồng TPSJ đã vi phạm luật Brown Act trong ngày 20-11-2007 khi họ bỏ phiếu liên quan đến chủ đề Little Saigon.

Quý đồng hương trong cộng đồng chúng ta, những người vẫn hằng quan tâm đến các diễn tiến dân chủ, lẽ công bình và công lý, xin nhận lời mời gọi này và dành thời giờ đến dự khán phiên xử lịch sử rất quan trọng này.Tòa đã thông báo sẽ khởi đầu vụ xử vào ngày Thứ Ba mùng 2 Tháng Hai. Tuy nhiên vì vụ xử có thể sẽ kéo dài, chúng tôi rất mong qúy đồng hương tham dự đông đảo vào lúc 9 giờ sáng, ngày Thứ Tư mùng 3, Tháng Hai, 2016.

Chủ nghiã Dân Chủ, Sự Thật, và Lẽ Phải sẽ chiến thắng. Và CĐVNBC sẽ thành công trong vụ kiện Brown Act lịch sử này.


San José, 31 tháng 01, 2016
Luật Sư Ðỗ Văn Quang Minh - Email: LuatLaw2@gmail.com

(Bản dịch sang tiếng Việt: Nguyễn Thành Đạt)

Chúng tôi biết có nhiều đồng hương muốn con cháu quý vị hiểu rõ nội dung Vụ Kiện Brown Act này. Do đó chúng tôi xin kèm theo bản chánh bằng tiếng Anh bên dưới bản tiếng Việt.


Điạ điểm nơi xử: Tòa Thượng Thẩm 161 N. First Street, San Jose, CA 95113
Gần góc đường Số 1 và đường St. James (Phòng 22 Trong Tòa nhà cổ kính 150 năm)





Our Legal Fight For Justice
The Brown Act-Little Saigon Trial in
San Jose Commencing 9:00AM Feb 2, 2016

It has been more than 8 long, arduous and difficult years filled with pain, heartaches and tears our community has had to endure, including financial hardship to pursue this lawsuit. But the day has finally arrived for the people of San Jose and for our Vietnamese community to witness democracy at work and to demand truth and justice for the people.

For the first time ever in the U.S., a law abiding, small, but relentless and determined Vietnamese refugee community will have our day in court. Beginning Tuesday February 2, 2016 in San Jose, California, a trial will commence and history will be made. The trial is related to San Jose City Council’s violation of the Brown Act (BA) when they had earlier unlawfully rejected the endearing name of Little Saigon, a name which is universally known and loved. At the trial, attorneys for the community and for the City will have the opportunity to question elected officials in open court. These witnesses include the mayor and city council members of San Jose who have been subpoenaed and must appear in court to testify under oath about their involvement in the BA violation. The BA is a California state law prohibiting a majority of the elected officials, including city council members, from lobbying, communicating, or otherwise lining up votes on important matters before such matters are voted on in public. The legislative intent of the BA is to prevent elected officials from usurping their powers and ignoring the will of the very people who had elected them.

This BA lawsuit relates to the City Council of San Jose which has 11 members consisting of one mayor, and 10 council members. The lawsuit was based on the fact Madison Nguyen had lined up the support of other council members to support the unpopular name Saigon Business District (SBD). And so in order for her to obtain the 6th vote which would result in a majority (6 out of 11 council members) she lobbied and obtained the support of council member Forrest Williams. This illegal act was uncovered when Mr. Williams was interviewed by this writer on a Vietnamese TV talk show on January 31, 2008. Mr. Williams admitted that Madison Nguyen had asked him for his support and that he had agreed to support her.

More than 8 years ago on November 20, 2007, on a freezing, bone searing night, the San Jose City Council blatantly disregarded the will of thousands of community members who courageously showed up at City Hall to participate in the democratic process and to demand the endearing name of Little Saigon for a retail corridor on Story Road in East San Jose. The multitude of people filled up the council chambers and overflowed outside. However the council under the prior orchestration of Madison Nguyen, an arrogant, uncaring and incompetent council member chose to suppress the overwhelmingly popular name of Little Saigon and audaciously forced the name SBD on the community. The SBD name had come in last in all surveys including the one conducted by the City. Madison Nguyen and a majority on the city council rejected the community’s beloved name of Little Saigon, the name which came in first in all surveys. In a democracy, the blatant illegal conduct by the city council is not acceptable and cannot be condoned because it will alienate the people from their government and exclude them from the democratic process.

The Brown Act lawsuit against the City of San Jose is analogous to a long war by the people against their uncaring and disengaged representatives who had abused their power. And in every WAR, there are many BATTLES that are fought. In our case, our community has WON EVERY BATTLE that has been fought, as evidenced by the following facts:

The FIRST BATTLE was won after we filed suit against the City of San Jose in February 2008. As a result, the city council was forced to rescind Resolution #74127 which had named the retail area Saigon Business District. The SECOND BATTLE we won was when the City filed a Demurrer and requested the court to dismiss our lawsuit; however the court overruled (denied) their Demurrer and allowed our lawsuit to proceed. The THIRD BATTLE was when the court granted our request to prohibit the City from destroying records and documents while our lawsuit was pending (Evidence Preservation Order). The FOURTH BATTLE was when the court denied the City’s request that information and transcripts of depositions of witnesses be sealed; this is called a Gag Order request. The FIFTH BATTLE was when the City appealed the court’s denial of the Gag Order to the Appellate court, but a panel of 3 Judges unanimously also denied their request. The SIXTH BATTLE was when the court after the trial relating to the California Public Records Act (CPRA) ordered the City to provide to us all records and documents (including emails) relating to matters involving their rejection of the name Little Saigon. The court also ordered the City of San Jose to pay for our attorneys fees and costs.

Back in 2010, the City had filed their Motion for Summary Judgment against us. The Judge who presided over that Motion was newly assigned and unfamiliar with our case; he wrongly decided against us. We appealed that erroneous decision up to the Appellate court and the 3 Judge panel of the Appellate Court unanimously reversed the lower court’s decision. The Order by the Appellate court was the SEVENTH BATTLE that we had won.

On December 17, 2015 the City again argued their Motion for Summary Judgment against us. But this time, an experienced and knowledgeable Judge held in our favor and ruled against the City. This was the EIGHTH BATTLE that we had won against the City.

Our NINTH BATTLE will begin on Tuesday February 1, 2016. It will be the trial to determine whether or not the City of San Jose had violated the Brown Act when it adopted the name Saigon Business District and rejected the popular name of Little Saigon. This trial will be the final, decisive, and most important battle because it will conclude our lengthy 8-year long lawsuit against the City of San Jose.

We are confident believe that a fair and impartial court will apply the facts of the case to the law and determine that the Brown Act was violated by Madison Nguyen and the San Jose city council on November 20. 2007 regarding the Little Saigon naming issue.

Community members who are concerned with the democratic process, with truth, justice and fairness are encouraged to attend this important and historical trial. The court has scheduled the trial to commence at 9AM on February 2, 2016.However, because the trial may be lengthy, it is hoped that all those who are interested in this lawsuit attend the trial on Wednesday Feb 3, 2016. Democracy and truth will prevail and the community will succeed in this historical trial.

1/31/2016, San Jose, California, USA
Minh Q. Steven Dovan - Attorney At Law - Email: LuatLaw2@gmail.com
Location of the Superior Court: 161 N. First Street, San Jose, CA 95113
(Near corner of N. 1st and St. James Streets. Dept. 22 is in the classic 150-year old building)

No comments:

Blog Archive