Wednesday, August 3, 2016

Thư ngỏ gởi ông Khizr Khan
Dịch giảĐiền Phong
Ông Khan thân mến;
Tôi, cũng giống như hàng triệu người Mỹ khác đã nghe thấy bài diển văn của ông đọc tại Đại Hội Đảng Dân Chủ vào tối thứ Năm.
Tôi mong gởi đến ông lời thiện cảm đối với cái chết của người con trai của ông, Đại Úy Humayun Khan, đã bị sat hại trong khi thi hành nhiệm vụ tại Iraq.
Là một cựu sĩ quan Quân Đội Hoa Kỳ và là cựu chiến binh của cuộc chiến Vùng Vịnh, tôi khẳng định có thể hiểu được sự đau đớn và khắc khoải của ông và phu nhân đã chịu đựng hằng ngày. Con trai của ông đã chết khi cứu lấy mạng sống của đồng đội. "Không có tình yêu nào lớn hơn tình của một người đã bỏ mạng sống của mình cho bạn hữu," đó là lời của Đức Jesus nói trong Phúc âm John.
Đại Úy Khan là một vị anh hùng. Tôi chắc chắn rằng những quân nhân mà ông đã phục vụ xem ông là một vị anh hùng. Tôi biết rằng Ông Khan và phu nhân cũng như vậy. Xin yên lòng rằng hàng triệu cựu quân nhân cũng đều xem con trai của ông là một vị anh hùng.
Theo lời diễn giải của sách Ecclesiasticus thì danh của con trai ông hẳn sống mãi.
Con trai của ông đã làm một sự hy sinh tối thượng cho quốc gia của mình, một quốc gia mới mẻ đối với ông cùng gia đình, và là một quốc gia mà ông đã ôm ấp một cách không che dấu và thương yêu.
Khi ông và gia đình đến Mỹ từ Hồi Quốc, ông đã hội nhập vào xứ sở của chúng tôi. Ông đã tuyển chọn lối sống của nước Mỹ, đã học biết lịch sử của chúng tôi và rõ ràng là đã hấp thụ một mớ (điều luật) hiến pháp suốt thời gian qua.
Nhưng, có nhiều tín đồ Hồi Giáo tại Mỹ không những không thích hội nhập mà lại mong sống theo lề luật Sharia (của đạo Hồi).
Đây là điều không thể chấp nhận đối với người Mỹ. (Vì đối với họ) Chỉ có một lề luật của lãnh thổ (họ đang sống). Đó là Hiến Pháp của Hiệp Chủng Quốc (Mỹ).
Thưa ông Khan, như ông biết rõ, chúng ta đang sống trong thời đại bạo lực, thời đại nguy hiểm. Các tín đồ Hồi Giáo điên khùng từ bọn ISIS và các nhóm Thánh Chiến cực đoan đang tung hoành giết người và khủng bố khắp hoàn vũ.
Tôn giáo hòa bình của ông, Hồi giáo, không là gì khác ngoài cái tôn giáo của năm 2016. Đó là một sự kiện được xác định mỗi khi một tín đồ Hồi giáo bắn giết, cho nổ bom, chặt đầu và tra khảo những đàn ông, đàn bà và trẻ con vô tội. Điều này không có nghĩa là mọi tín đồ Hồi Giáo đều là những tên khủng bố, nhưng thưa ông, hầu hết mọi kẻ khủng bố đều hiển nhiên là tín đồ Hồi Giáo.
Sự tấn công khủng bố của tín đồ Hồi Giáo đã trở nên dấu ấn của thời đại.
Gạt đi những lời tuyên bố của vô tích sự và khờ dại của ông Barack Obama là nhà tư tưởng tả phái hư ảo, cùng các đồng sự có trí tuệ u tối như John Kerry, François Hollande, và Angela Merkel… nước Mỹ và Phương Tây đang lâm chiến với bọn Hồi Giáo Cực Đoan. Đây là công việc của ông Tổng Thống Hoa Kỳ để bảo vệ quốc gia của ông ấy chống lại mọi kẻ thù, thù trong lẫn giặc ngoài. Vô phước thay, Ông Obama lại lãng mạng hóa Hồi Giáo và từ chối chấp nhận hiện thực đã mang lại kết quả là cái chết của hàng ngàn người vô tội trên khắp thế giới.
Các nhóm như ISIS và Al-Quaeda có một mục tiêu, đó là hủy diệt hoàn toàn văn hóa Judeo-Christian, tôn giáo của chúng tôi và nếp sống của chúng tôi.
Nhiều người Mỹ có gia đình đã từng sinh sống ở đây hàng thập niên, và cả hàng thế kỷ. Nhiều gia đình như chúng tôi có thân nhân đã chiến đấu trong trận nội chiến Mỹ, Đệ Nhất và Đệ Nhị thế chiến, chiến tranh Cao Ly, Việt Nam và Bão Sa Mạc. Một số gia đình có thân nhân đã chiến đấu trong cuộc Cách Mạng nước Mỹ.
Chúng tôi không có kế hoạch để mặc cho đất nước chúng tôi bị vồ nuốt bởi bọn Tín Đồ Hồi Giáo khùng điên. Thưa ông, chúng tôi là người Mỹ và không phải là thứ không vũ trang, như người Âu Châu bị ám tà bởi chủ nghĩa xã hội giống như những xác chết biết đi. Người Mỹ chúng tôi sẽ làm những gì cần thiết để bảo vệ nước Mỹ. Trong khi những người theo Đảng Dân Chủ và Tự Do nhìn thế giới qua cặp kiếng màu hồng, thì những người theo phái bảo thủ hiểu rõ rằng thế giới này gồm có người tốt lẫn kẻ xấu. Sự xấu xa phải bị hủy diệt trước khi nó hủy diệt chúng ta.
Những biện pháp mạnh, biện pháp chiến tranh phải được xữ dụng để bảo vệ đất nước này khỏi bọn đang mong muốn tiêu hủy chúng tôi và nếp sống của chúng tôi.
Kế hoạch của ông Trump tạm thời chận đứng làm sóng di dân từ các nước Hồi Giáo là những nơi được biết đang hổ trợ hoặc chứa chấp bọn khủng bố … kế hoạch này không những là thực dụng mà còn là hiến định một cách hiển nhiên. Đó là nhiệm vụ hiến định của ông Tổng Thống Mỹ để bảo vệ đất nước này.
Không có cách nào để bênh vực cho nạn xâm lấn của hàng trăm ngàn di dân Hồi giáo từ các nước chiến tranh như Syria, Iraq, và Afghanistan.
Âu Châu đang bị tàn phá vì những người lãnh đạo bất cẩn như Angela Merkel, bà đã mở cửa của đất nước cho trận nước lũ của trên 1 triệu di dân không lai lịch tràn vào, không mang theo gì khác ngoài thái độ bất lương và một túi chứa đầy Thánh Chiến.
Phải chăng ông nghĩ rằng người Mỹ là ngu ??? Trong khi bọn tả phái sống trong mộng mị, thì phái hữu không phải vậy. Ông Trump hiểu rõ sự đe dọa đối với đất nước, và thưa ông, sự đe dọa đó không phát xuất từ các tín đồ Lutheran Thụy Điển có tên là Anna và Lars. Sự đe dọa đến từ Hồi Giáo Cực Đoan thưa ông !
Làm thế nào nhân danh Chúa mà cơ quan tiếp nhận di dân biết được ý đồ thực sự của một thanh niên 22 tuổi người Syria ? Không thể nào. Và ông cũng biết được rằng đó là điều không thể.
Làm thế nào nhân danh Chúa mà cơ quan tiếp nhận di dân biết được ý đồ thực sự của hàng trăm ngàn người tỵ nạn Syria và hàng ngàn tín đồ hồi giáo tạp nham khác đang muốn đến tại bờ biển của chúng tôi ?
Đó là điều không thể. Và ông cũng biết được rằng đó là điều không thể.
Dù cho ông, vợ ông, thế giới Hồi Giáo và hàng triệu người theo đảng Dân Chủ có bị xúc phạm bởi lời phát biểu của ông Trump thì sự việc này cũng chẳng có nghĩa lý gì cả.
Dù cho ông, vợ, con trai ông trước đây có bị cấm không được di dân từ Pakistan qua Mỹ bởi kế hoạch thời chiến của ông Trump đi nữa thì chuyện này cũng chẳng có nghĩa lý gì cả. Bởi vì … (nhu cầu) an ninh của đất nước vĩ đại này đã vượt trên các nguyện vọng của quý vị và của những người khác đang muốn đến đây. Nước Mỹ không bị ràng buộc phải mở cửa để vuốt ve những kẻ ngoại bang và những kẻ theo phái phóng túng trong chính quyền của chúng tôi.
Mọi lựa chọn khác ngoài chính sách của ông Trump đều khiến cho mạng sống của người Mỹ ngày càng bị nguy hiểm hơn. Thưa ông, đó là điều không thể chấp nhận được.
Ông đã tấn công ông Trump trước khán thính gỉa của thế giới, trong khi ông không thể hiểu được sự kiện rằng ông Trump đang (có nhiệm vụ) phải chống đỡ sự tấn công của ông, của Hillary Clinton và phe tả. Còn việc gì khác hơn thế để làm, thưa ông ??
Ông phải sống trong thế giới của thực tế chứ không phải trong thế giới của sự từ khước, lừa dối và sự kỳ quặc mà các đảng viên Dân Chủ phải chung sống trong suốt cuộc đời cua họ khi mỗi ngày thức dậy.
Bọn Hồi Giáo Cực Đoan là kẻ thù của mọi người sống trên hành tinh này và đang tin vào tự do công lý. Khi bọn họ chưa bị hủy diệt thì đất nước này còn phải tự bảo vệ để khỏi bị sát hại bởi hai kẻ thù: thù trong và giặc ngoài.

Ray-Starmann, 
Biên tập viên trưởng của US Defense Watch

No comments:

Blog Archive