Wednesday, April 1, 2026

Joshua McElwee và truyền thông cánh tả đã bóp méo và thao túng độc giả về Vatican như thế nào

Mấy hôm nay, nhiều bài viết về Bài giảng Lễ Lá của ĐGH Leo XIV đã khiến nhiều người phiền lòng không ít. Những tin, bài ấy đã tạo cho dư luận có cảm tưởng về một sự xung đột mạnh mẽ giữa ĐGH Leo và TT Trump.

Khác với tính cách 'bốp chát' thường thấy, ông Trump không phản ứng gì, trong khi một số tin đồn lan truyền trên mạng xã hội cho rằng ông Trump nói “Sit down, you’re just the Pope” hoặc ông gọi ĐGH là “insult to Jesus” đã bị Snopes và các nguồn kiểm chứng bác bỏ là hoàn toàn giả mạo.

Còn Tuỳ viên Báo chí Bạch Ốc Karoline Leavitt (một người Công giáo) đã trả lời khi được hỏi về lời Giáo hoàng, cô nói: “Tôi không nghĩ có gì sai khi các lãnh đạo quân sự hoặc Tổng thống kêu gọi người dân Mỹ cầu nguyện cho các quân nhân đang phục vụ ở nước ngoài.

Quốc gia chúng ta được thành lập dựa trên giá trị Do Thái–Kitô giáo. Chúng ta đã thấy nhiều Tổng thống, lãnh đạo Bộ Quốc phòng và quân đội cầu nguyện trong những thời khắc khó khăn nhất của lịch sử đất nước. Đây là một điều cao quý.”

Bằng cách đó, Toà Bạch Ốc không thừa nhận rằng lời ĐGH Leo là chỉ trích trực tiếp ông Trump hay chính sách chiến tranh với Iran, mà chuyển hướng sang bảo vệ quyền cầu nguyện của lãnh đạo và quân đội.

Thật ra, kẻ tạo ra sự "xung đột giả" ấy chính là Joshua McElwee, nhà báo của Reuters, chuyên phụ trách về tin tức Vatican. Với kinh nghiệm nhiều năm săn tin, viết bài và có mối quan hệ rộng ở Vatican, y đã trở thành một thứ chuyên gia về đề tài này cho hãng tin lừng danh khuynh tả Reuters, từ đó những định kiến rõ rệt từ bài viết của y lan toả khắp thế giới.

Bài báo cụ thể của Joshua McElwee liên quan trực tiếp đến phát biểu của ĐGH Leo XIV về chiến tranh, đăng trên Reuters ngày Lễ Lá 29 tháng 3 năm 2026 vừa qua, y đã ma mãnh dùng những từ mạnh, gây sốc đưa ngay lên tiêu đề chính và phụ như một cách giật gân khi độc giả vừa lướt qua tiêu đề đã lập tức bị cuốn vào cái suy nghĩ đầu tiên mà y bơm vào não độc giả ấy.

Ví dụ như tiêu đề: "ĐGH Leo khẳng định rằng Chúa sẽ khước từ những lời cầu nguyện của các nhà lãnh đạo đang phát động chiến tranh", McElwee đã dùng từ "khước từ, bác bỏ", từ rất mạnh này mặc nhiên mang tính kết án đạo đức. Kế tiếp là từ "các lãnh đạo gây chiến tranh", y không nêu tên nhưng đặt trong bối cảnh chiến tranh Iran và ông Trump, khiến người đọc ngay lập tức liên tưởng đến Tổng thống Trump và chính quyền Mỹ. Nếu y tỏ ra trung lập, tiêu đề có thể là: “ĐGH Leo kêu gọi hòa bình khi cuộc chiến tại Iran bước sang tháng thứ hai" hoặc "ĐGH Leo thúc giục các nhà lãnh đạo tìm kiếm hòa bình trong thông điệp nhân ngày Chúa Nhật Lễ Lá" chẳng hạn.

Sang đến tiêu đề phụ, y viết tiếp "ĐGH tuyên bố rằng Chúa sẽ không lắng nghe lời cầu nguyện của những kẻ có "đôi tay vấy đầy máu", kế tiếp y viết "đây là phát biểu mạnh mẽ bất thường", rồi ghê tởm", “bác bỏ lời cầu nguyện". Dĩ nhiên nhiều độc giả đã in ngay vào đầu các thông tin giật gân đó, coi như đó là toàn bộ bài giảng.

Với 1.4 tỷ tín hữu Kitô giáo toàn cầu, Chúa nhật Lễ Lá là khởi đầu cho Tuần Thánh, một phụng vụ quan trọng và thiêng liêng nhất trong năm, đây là dịp để rao truyền lời kêu gọi, quay về, sám hối... Các ĐGH hoặc các Hồng y, Giám mục, Linh mục đều rao truyền những lời kêu gọi ấy.

Mời quý vị đọc thử vài trích đoạn của tác giả Amira Abuzeid đăng trên tờ Catholic World Report viết về bài giảng Lễ Lá đó của ĐGH Leo:

"Trong các phát biểu với các nhà báo ngày 31 tháng 3 bên ngoài biệt thự giáo hoàng tại Castel Gandolfo, ĐGH nhắc nhở rằng “Phục Sinh phải là thời gian thánh thiêng và thiêng liêng nhất trong năm. Đó là thời gian của hòa bình, là thời gian để suy tư nhiều, nhưng như chúng ta đều biết, một lần nữa trên thế giới, ở rất nhiều nơi, chúng ta đang chứng kiến quá nhiều đau khổ, quá nhiều cái chết, ngay cả những đứa trẻ vô tội.”

"Ngài kêu gọi mọi người, “đặc biệt là các Kitô hữu”, hãy “sống những ngày này với nhận thức rằng Chúa Kitô vẫn đang bị đóng đinh ngày hôm nay, rằng Chúa Kitô vẫn đang chịu khổ ngày hôm nay nơi những người vô tội, đặc biệt là những người đang chịu đựng bạo lực, hận thù và chiến tranh.”

“Hãy cầu nguyện cho họ, cho các nạn nhân của chiến tranh, hãy cầu nguyện để có một nền hòa bình mới, được đổi mới, có thể mang lại sự sống mới cho tất cả mọi người,” ĐGH kêu gọi.

"Ngài bày tỏ hy vọng về một lệnh ngừng bắn trong dịp Phục Sinh: “Tôi được thông báo rằng Tổng thống Trump gần đây đã tuyên bố ông muốn chấm dứt cuộc chiến. Hy vọng ông đang tìm kiếm một ‘lối thoát’ (off-ramp). Hy vọng ông đang tìm cách giảm mức độ bạo lực, giảm ném bom, điều này sẽ góp phần quan trọng vào việc loại bỏ hận thù đang được tạo ra và ngày càng gia tăng liên tục ở Trung Đông và các nơi khác.”

Đức Giáo hoàng kêu gọi tất cả các lãnh đạo thế giới: “Hãy trở lại bàn đàm phán, trở lại đối thoại. Hãy tìm kiếm các giải pháp cho những vấn đề, hãy tìm cách giảm lượng bạo lực mà chúng ta đang thúc đẩy, để hòa bình, đặc biệt vào dịp Phục Sinh, có thể ngự trị trong lòng chúng ta.” (Hết trích).

Những đoạn chính được trích trên đây cũng là thông điệp cốt lõi của bài giảng, ĐGH có đề cập trực tiếp đến ông Trump, nhưng với hy vọng ông "tìm cách giảm mức độ bạo lực", bài viết không thao túng trí óc độc giả với các từ ngữ mạnh bạo, giật gân... vốn trái ngược với thông điệp tìm kiếm, mưu cầu hoà bình.

Vì thế, những chuyên gia lâu năm 'viết và lách', họ có nhiều thủ đoạn để thao túng nhận thức người khác, họ có thể không trích dẫn sai, nhưng họ biết cách và rất dễ dàng uốn lượn câu chữ hòng đạt được kế sách của họ.

Joshua McElwee và vợ y đều thuộc đám 'liberal' hạng nặng, từng bị những tờ báo Công giáo phê phán, phân tích và vạch trần âm mưu của y. Tôi sẽ đăng một trong bài đó trong status kế tiếp, tránh status này quá dài.

*Ảnh: Hai hình này tôi lấy từ Facebook và X của Joshua McElwee, y đưa lên làm avatar như chứng tỏ y có mối quan hệ sâu sắc với ĐGH Francis.

*Thêm: Câu 'When you stretch out your hands, I will hide my eyes from you; even though you make many prayers, I will not listen; your hands are full of blood."

'Khi các ngươi giang tay cầu nguyện, Ta sẽ che mắt không nhìn các ngươi; dù các ngươi có cầu nguyện nhiều lời đến đâu, Ta cũng sẽ không lắng nghe; bởi đôi tay các ngươi đã nhuốm đầy máu.'

Câu này là lời ĐGH Leo trích dẫn trực tiếp từ sách Isaiah trong Cựu Ước (Isaiah 1:15)


FB Uyen Vu





No comments:

Blog Archive